Obs. In early ME. þæwen, pa. pple. i-þæwed, i-pouwed. [app. f. OE. þéaw, THEW sb.1] trans. To instruct in morals or manners; to discipline, train, instruct, chastise.

1

  (In quots. a. 1225 and c. 1365 it may possibly represent or be influenced by OE. þýwan, þýȝan, þéowan to press, oppress, repress, threaten, rebuke, which otherwise does not appear to have come down into ME.)

2

c. 1200.  Ormin, 6217. & ȝunnc birrþ nimenn mikell gom To þæwenn ȝunnkerr chilldre.

3

a. 1225.  Ancr. R., 268 (MS. T.). Tu ne schuldest nout tuhten, ne chasten þi meiden uor hire gultes, ne þeawe þine servanz.

4

c. 1305.  Pilat, 57, in E. E. P. (1862), 112. Þo p’emperour ihurde þat he miȝte þat liþere folc so þewe, He ne huld non so queynte man as he huld þe schrewe.

5

c. 1422.  Hoccleve, Learn to Die, 83. And thee the bettre for to thewe, The misterie of my lore y shal the shewe.

6

1625.  Gill, Sacr. Philos., IV. 53. Although some Fathers were no better Cosmographers then to think this; yet for the most part they were better thewed [? instructed, or mannered].

7